We currently live in what can be most adequately described as a post-colonial property with “dependência” and a garage at the rear. Locally, the house is known as “Casa de Padres”, not because we are already famous due to any perceived religious connections, but rather because the local Catholic Padres used to call it home. Since their benevolent occupation it has seen to our knowledge some patronage by a local business, but apart from that, it’s remained a silent and somewhat crumbling edifice to the previous Portuguese era. It sits in an area of development that was previously a “no go area” for the indigenous Koti population. It now nestles between a “Save the Children” office which seems disconcertingly dormant and the home of the local bank manager. The latter property exudes a wide range of noises, including screeching cats, yelping dogs, extremely anxious chickens on their way to supper and an air-conditioning unit that has an ability to establish harmonic vibrations throughout our house. The unit must be pretty powerful, because our lights dim whenever it kicks into action. The bank manager’s wife drives an extremely battered Peugeot with care and attention derived from her automotive capabilities. Parking anything near their house could be considered a risk as when reversing out she has been known to make minor “modifications” to her vehicle.
Our street, called “Avenida da Praia”, is the main thoroughfare to the most beautiful beach in Angoche, some 7km away. On most days the cry of “com licence” can be heard at our gate and most of the time this call has some clear relationship with “dinheiro” – the Portuguese word for money! So this can mean 3 hopeful fishermen normally clothed in rags proudly holding up the catch of the day. On offer has been squid, prawns, lobster, sardines and our favourite “sera”, which is a very tasty, long white fish. Expertly cooked by our friend Assane in a light flour batter flavoured with lemons from our garden and accompanied by fresh coconut rice – Rick Stein eat your heart out! We have a small spring scale to weigh the merchandise and Assane negotiates a good price at the gate. On other occasions we hear a more piercing chorus from a diminutive wizened blind man, who is gently led around town by some small boys. He clutches the end of his bamboo stick and the lads guide him around the pedestrian obstacle course of the Angoche “pavements”. Drinks of water for the tag team and a smattering of metecais send them away until next time.
Other visitors asking for money, usually for medicine or food, include the “Thamole Twins”, who are about 40 years old and between them have 21 (yes twenty-one) children and 3 good eyes. A young widow called Fatima carrying Manuel (a baby boy with the biggest eyes in Angoche and a heart–melting smile) comes all too regularly, but her persistence reaps some rewards. Other gate-crashers include Silva arriving for an English lesson with an infectious laugh that responds well to teasing: normally with a shake of the head and the words “Não Pai Juliano!”
Wa maala
“Wa maala” is the Koti equivalent of “com licença” (with your permission) and is normally uttered by the Tarikhi ya Haakhi leaders when they arrive for a chat. Rolling out the carpet takes on a new meaning in this context. The Moz equivalent is a mat woven from palm leaves which is laid out on our front “veranda”. Conversations in broken Portuguese are accompanied by glasses of cool water, bemused expressions generated by our linguistic unskills and laughter. These are normally regarding the idiosyncrasies of some local person who will be euphemistically described as “complicado”. The dictionary has become well thumbed and brings relief to our vacant expressions along with a smile of acknowledgement and encouragement from our friends. Kindness is a precious commodity that can be in short supply when we feel encumbered by yet another request, but something I’m trying to learn is how to be less brusque and more benevolent. Have we been at times “taken for a ride”? Most certainly yes, but on the other hand how much does that matter? Often our gifts don’t seem to receive a ready appreciation; the poverty spirit can engender the expectation that the gift is the entitlement of a needy person and does not deserve open gratitude. But anyway, I am reminded in the words of one good friend “it’s a gift, not a purchase”.
So being who we are, sacrificing some of our western ideals – and we hope succumbing to a fresh God-given graciousness – certainly stretches us and maybe changes us a little for the better?






























